动词「ます」形 + ましょう
表示说话人主动提议,要承担某事,译为:我来做。。。吧
这种用法仅限于第一人称句
以「Vましょうか」的形式使用时,除了表示说话人的意志以外,还含有征求对方同意的语气
A:タクシーを呼びましょうか
B:はい、お願いします
建议,邀请对方一起做某事
A:今日は天安門に行きましょう
B:そうね、そうしましょう
动词「ます」形 + ませんか
“一起。。。好吗”
“(你)不。。。吗?”
表示有礼貌,客气的邀请或者建议
较为熟悉的朋友间可以使用「ましょうか」「ましょう」
例
① 今度の日曜日、一緒に映画を見に行きませんか
② 明日、うちへ遊びに来ませんか
动词「ます」形 + ましょうか
“一起。。。吧”
邀请对方做某事,整得对方同意
例
A:明日、プレゼンの練習をしませんか
B:はい、どの会議室を使いましょうか
A:第2会議室を使いましょう
在商务日语中,有时有上司也会使用「ませんか」来表示工作中非强制指示
这种情况下,则不能使用「いいですね、〜ましょう」来回答
而是要说「承知しました」表示服从指示