中文翻译
个人主观上认为, 想…
用法说明
「と」是格助词, 表示内容
「思う」是他动词, 意为:认为, 想
〜と思っています, 既可以用于表示说话人一直以来对某事的想法和判断, 也可以用于其他人转述第三人人者的想法
关联语法
关联变形
动词, 名词, 形容词, 形容动词的普通形
变形方法
例句
①:明日は晴れると思います
②:日曜日、山田さんはうちにいないと思います
中文翻译
个人主观上认为, 想…
用法说明
「と」是格助词, 表示内容
「思う」是他动词, 意为:认为, 想
〜と思っています, 既可以用于表示说话人一直以来对某事的想法和判断, 也可以用于其他人转述第三人人者的想法
关联语法
关联变形
动词, 名词, 形容词, 形容动词的普通形
变形方法
例句
①:明日は晴れると思います
②:日曜日、山田さんはうちにいないと思います